![]() We know that his family were wealthy landowning cafetaleros, which is something that is odd considering his families afro-descendance, I do think it came from his mom’s side though. My papa Pablo, my mom, my tia Betty, and my brother all have afros. On my mom’s dad’s side our family is frorm Santa Ana, around the areas of Comecayo and Chalchuapa. From what I’ve been able to gather I can say that I am an Afro-Guanaca. I’ve been trying for years now to learn my family history through conversations with family members that I have access to as a trans woman. ![]() Well I wanted to share a little bit of family history before I posted two prayers I wrote in Nawat and Spanish dedicated to la Siguanaba and the nawal B’atz/Usumajti. Oooof it’s been a really long time since I posted here lol And what a hot mess I was when I did, still am though tbh. Mi madre, Siguanaba kuskatan elsalvador lasiguanaba siwanawal siwayulu mujertrans nobinario nawat tesutakatsiwayulu afroguanaca Jan 22, 2021 Nos ayudas siempre y proteges a la Madre TierraĮstás allí cuando las mujeres trans nacemosĮstás allí cuando las mujeres trans gritamosĮstás allí cuando las mujeres trans lloramosĮstás allí cuando las mujeres trans sonreímosĮstás allí cuando las mujeres trans gemimosĮstás allí cuando las mujeres trans morimos Nuestro pueblo florece igualmente como el náhuat Veré el verano florecer en nuestro templo Necesito encontrar de nuevo mi imaginación Ika mutasujtalis nechmaka ne tay nimuneki Tinemi nej keman ne sijsiwayulu tijiumikit Tinemi nej keman ne sijsiwayulu titzajtzit Titechpalewia senpa wan tikpalewia ka Nunantal Nikitas ne tunalku shuchikisa tik tuteupan Nikneki nejmachnemilis tik nuweyka, Siwanawal Nimuneki niknamiki uksenpa nutaishkejketzalis Siempre existirá una conexión kuskatan elsalvador afroguanaca nawat siwayulu usumajti b'atz tesutakatsiwayulu nobinario 1 note Jan 22, 2021 Quiero a ustedes ahí conmigo en mis sueños todos los díasĪhí, podemos crear nuestro espacio de paz Quisiera entregar mi cuerpo a mis ancestresĪbriré nuestro templo de nuevo para ustedes Tu abriste el camino para nuestra conexión Tu nos conectas como nuestrxs abuelxs cosían nuestros refajos y toda nuestra ropa Nej, tiwelit tikchiwat tunejmachnemiluyan Nimetzinneki nej nuwan tik nutejtemikilis mujmusta Iwan ne tapalewilis ipal nunelwat, Usumajti Niknekiskia nikmakilia nuweyka ka nuikmanmiakwan Niknekiskia nimutalia nitzunhejekat uksenpa ![]() Nukustuskia nimijtutia intek nimuishpinawa Muchi silyut muululua iwan ukseyuk wan ukseyuk Titechsalua ken tunojnoymet tatzumaket tukwejkwey wan muchi tukwajwach
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |